Ok so anyone reading this, this is our last post. We completed the drive up yesterday but we were too tired to complete the blog. Well it certainly was an interesting trip and we had a lot of fun. Personally I learned today that I over packed a little, I came home with one pair of long pants and three pairs of shorts that I never wore. I did however have to throw away one pair of blue jeans that lost the crotch. We also took some safety equipment that was never used but always there, specifically we travelled with extra motor oil which we didn’t use, a small tool kit and jump starter set as well as break pads. I will always travel with a little extra to be safe, we also had a survival and first kit which luckily was not used either. Before my travels we picked up some items to make the trip better, a camp clothes washing bag which worked great recommend it to all for long travels. Gasoline additive, recommended by a friend Bill S, thanks kept the bikes running great when using questionable gas. Lastly I brought a Skyroam Solis, look it up, it supplied us with internet almost anywhere we went to include while on the move with our telephones acting as the Navi, the Solis supplied the internet at a much cheaper data rate than Vodafone. I have to say one of the highlights of the trip were the motorcycles, they performed great and were a joy to drive over the 4700Km’s we travelled, comfortable and reliable, Thank you Harley Davidson. Lastly thanks to my wife for building the trip and keeping focused on having a good time and enjoying the locations and the time together. Well to all thanks for reading.
Ja, das wird der letzte Blog Eintrag und wir haben gestern noch eine schoene Anreise von Genua gehabt. An den Lagos (Como, Lugano, Maggiore) vorbei Richtung Vierwaldstaetter See und der Tellsplatte, weiter zum Zuger See und ab in die Lowlands Richtung Deutschland. Da unsere Faehre 9 Stunden Verspaetung hatte, hatten wir uns fuer die diekte Heimfahrt entschieden. Bereits in Genua hoerten wir bereits dass die Paesse geschlossen waren und der Bernhadino wegen eines brennenden PKWs geschlossen war. Auch die eigentliche Fahrt ueber Oesterreich haben wir uns dann letztendlich Aufgrund der Laene gespart und sind direkt gefahren. Es war wieder sehr beeindruckend und das letzte Stueck auch sehr nass und anstrengend. Aber die Anstrengung hatte sich gelohnt. So viele schoene Aussichten und tolle Menschen die wir trafen. Einfach Super. Ich moechte nichts davon missen und bin froh, dass mein Mann sich letztendlich doch noch ein Herz gefasst hatte und mitgefahren ist. Zu mehreren ist es einfach besser als Alleine, und so haben auch gleich zwei Personen direkt was von dieser Fahrt gehabt.
Insgesamt hatten wir uns ueberlegt einige Fragen zu stellen und diese getrennt zu beantworten. Das ist eigentlich ein schone Idee fuer den Abschluss, Wir hatten diese Fahrt ja auch bereits knapp eineinhalb Jahre vorher angefagen zu planen und trotz einigen Aenderungen ist s immer noch eine tolle Tour geworden.
Following are the questions Billy and Bob will answer separately / Hier nun die Fragen, von Billy und Bob getrennt beantwortet:
1. Your thoughts on the trip overall?
Die Tour war noch besser als gedacht, auch wenn wir einiges an Zeitfressern herausschneiden mussten, Aufgrund des eingeschraenkten Zeitfensters war es beeindruckend und schoen.
Great trip gave me time with my wife and time for us to actually talk and be with each other, no TV, limited internet just us. The sights were great it was nice to visit Morocco not on a business trip and see and learn some of the interesting places
2. What was the best part of the trip?
Der Beste Teil war die Planung umzusetzen und dieses Unterfangen tatsaechlich durchzufuehren.
The conversations and spending time with my wife
3. Did you enjoy doing the trip by Motorcycle?
Absolut, es hat die Tour zwar anstrengender gemacht aber dafuer noch beeindruckender.
Yes definitely the bikes allowed us to go some places nobody has taken a Harley before and also acted as conversation pieces during our travels, although they did provide a security problem.
4. Rate the Hotels visited while in Morocco:
An erster Stelle liegt fuer mich definitiv das Sofitel Tamuda Beach & Spa in M’Diq Tetouane
Danach folgt eng danach das Four Seasons in Casablanca
Dann das Radisson, danach das Mariott in Fes und danach kommt an naechster Stelle die Berberbehausung und Luxury Wuestencamp
Und gaaaaaaaaaaanz weit hinten, als ein Hotel dass ich nicht mehr besuchen moechte das Hilton in Tanger
I would rate them, Sofitel Tamuda Beach, Four Seasons Casablanca, Raddison Blu Marrakech, Marriott Fes, Desert hotel and Desert tent, and lastly Hilton Tangers
5. What places you’ve been to during the trip would you visit again?
Oh soviele: Carcassonne, Marrakech, Atlas, Rif und Chefchouen (da wir Aufgrund des derzeitigen Drogenproblems und den Moppeds dort nicht reingefahren sind), M’Diq Tetouane
Fes, Tetouane
6. What places would you add?
Agadir und vielleicht noch etwas suedlich, Andere Laender in Afrika
None
7. What was the most important thing you took on the trip?
Neben meinem Mann, war das wohl die warme Kleidung, die wir immer wieder benutzt hatten (also ich zumindest), Aber Skyroam war echt super.
My wife, but if it has to be material it would be the Skyroam as it saved us a few times with internet service to navigate by
8. What would you change about the trip?
Je nach Zeitfenster, wuerde ich eher nach Marokko fliegen und ein Fzg mieten, oder mit einem Allrad Camper das Ganze mal versuchen…
Yes a different Ferry Line
9. Would you do another like trip again?
Auf jeden Fall. Es war toll, wir sind als Fremde gekommen und ganz oft als Freunde gegangen, mit vielen Eindruecken und tollen Erlebnissen und Aussichtspunkten.
Yes and maybe with more family
Danke, dass Ihr uns (mich!) auf diese Art und Weise auf Euer Abenteuer mitgenommen habt und für die tollen Bilder!
Ich habe euren Reisebericht mit Interesse verfolgt. Von dem Seelenverkäufer am Schluss abgesehen, war es ein gelungener Trip. Und, macht ihr die Tour nächstes Jahr mit dem Fahrrad? 😉